2009年12月28日

給水タンクのこと/A elevated tank


☁/☀ 11℃

これはただの給水タンクに見えるかもしれないけど、
実はあいつの米びつなんです。

夕方くらいになると、彼はご飯を炊くためにこれを
ひっくり返しに来るんです。あいつがね。


It is look like just a elevated tank, but it is his "komebistu"
to tell the true.

He went to here, and reverses it for making a rice.

2009年12月27日

上を向く人 2/Looked up into space 2


☀ 11℃

上を向く人を、再び発見してしまいました。
その人は上を向いて、さらに向上してゆくのでしょう。

まいったなあ、もう手が届かないじゃないか...


I found a man looked up into space, again.
He looked up, and he seemed progressing besides.

I'm beaten. I wasn't able to take my hand to him...

2009年12月26日

蜘蛛のこと/A spider


☁ 7℃

蜘蛛って、近くで見ると超怖い。
その上、近くで聞くと喋ってるっていう。

ハエより蚊の方が好み、みたいな。


I stare the spider and it's very scary.
Besides I listen it, and he said something.

About... I like mosquito than fly.

2009年12月25日

夕闇のこと/A shadows


☀ 14℃

良い風が吹いていますね。

きれいな波が流れて、
オレンジ色がなでるっていうね。


Blow a good window.

Flow the wave,
and to stroke the orange color.

2009年12月24日

躍るおじさん/A dancing mister


☀ 12℃

タンララーン♪
と躍ってるおじさんを見つけました。

彼は気持ち良さそうに躍っていたのですが、
僕に気付くと言いました。
「まいったなあ。スプーンとグラスじゃないかあ」

へえ。


Tarararan♪ I found a dancing mister.

He was dancing of comfortable, but he found me and said.
"Oh, I'm beaten. It's spoon and glass."

Ah...

2009年12月23日

生み出す/Created


☀ 13℃

とても仲良しな2人がいて、彼らは何かを生み
出していました。

それは紫色の物体で、さも当然のようにそれを
道端に捨てて行ってしまいました。

触ると少し硬い、これは一体何なんだ?


There were two good friends and they created a
something.

It's a purple body, and they threw away the roadside
as if it was natural things.

It was a little hard. What is this?

2009年12月22日

秘密の扉/The secret door


☀ 10℃

道を歩いていたら、壁の外に秘密の扉を見つけました。

聞くところによると、中には常夏とサンフラワーの
世界が広がっているらしいのです。


I found a secret door in the wall when I walked on the road.

I had heard that there was expanding eternal summer and
sunflower's world in the door.

2009年12月21日

今年の丑/This year's cow


☀ 7℃

牛がぼやいていました。

「今年はオレの年だったってのに、何にも良いこと
 なかったなあ。昔は良かったよ、何かって言うと
 干支だったもんなあ」


A cow complained.

"This year was my year, but nothing happened good things.
Old time was nice days. Everyone said "Eto" everyday."

2009年12月19日

横を見る/See the side


☀ 8℃

素早く横を向いて、自分の残像を見ようとしている
人を見つけました。

でもどんなに早く動いても見られないので、結局
デジカメで自分を写していました。
文明の力ですね。


I found a man tried to see the his spectrum with
a quickly moving.

But he didn't see it, and he took a photograph himself
by digital camera eventually.

It's a power of civilization!

2009年12月18日

黄昏れる/The twilight


☀ 7℃

電車の中で、黄昏れている人を見ました。

彼女はコードのないiPodで何を聴いているのか。
ターン ターン ターンナラウンド♪
ヴァセリンズか?


I found a girl the twilight of her life in the train.

She listens what music with a cordless iPod.
"Turn turn turn around♪”
It's the Vaselines?

2009年12月16日

寂れたところ/A forlorn place


☁ 11℃

その寂れた場所には、一人の人が佇んでいました。
何もない空き地に向かって、こう言いました。
「太陽は温かーい!」

あれですね、太陽が照ってるとき言えば良いのに。


There was a man on this forlorn place.
He shouted against the vacancy.
"Sun is warming!"

Ah, he should say the moment of blazing down.

2009年12月15日

うしろ姿/Two men from behind


☀ 12℃

彼らは、うしろ姿でものを語れる人たちです。

「常夏の島って良いよね」
「へえ、常って書いてトコって読むんだ」
「そうだよ、知らなかった?」
「地球って書いてホシって読むこともあるよね」
「へえ」
って言ってるのです。


They can be to tell each other with back behind.

"An island of eternal summer is nice."
"Oh, writing "Tune" at the "Kanji" is able to reading "Toko"!
"So, Did not you know?"
"Writing "Chikyu" at the "Kanji" is able to reading "Hoshi"."

They said...

2009年12月14日

仲良し/They are good friends.


☀ 14℃

こんな大人になりたいのです、実際。
おっと、イマジネーションブログでも何でもないですね。


I wish to become grown-up like them, in really.
Oh, It wasn't Imagination blog, wasn't it?

2009年12月13日

水の中へ/Into the water


☁ 14℃

水はただの透明な物体にすぎないのに、中を見つめると、
そこには光が見えるのです。

何と言うか、それは世界なんですね。きっと。(見えた?)


Water is just a object, but if you stare in it, you will see
light there.

Well, I think... there is the world. Did you see it?

2009年12月12日

窓辺の景色/A scene of near the window


☀ 17℃

どこでもドアはこの世に存在しませんが、どこでも窓
ならうちの部屋にあります。

一昨日はフロリダ、昨日はアマゾンの景色、今日は
掛川の景色でも眺めようかなあ。


A anywhere door doesn't exist in this world, but a anywhere
window exists in my flat.

I saw a Florida's scene the day before yesterday,
I saw a Amazon's scene yesterday, and
I will see a Kakegawa's scene today.

2009年12月11日

顔の歪み/Contortion of her face


☂ 17℃

顔の歪み大会というのがあって、彼女は
『5mm歪ませる』の部優勝者です。(おめでとう)

来年は、『1cm歪ませる』の部に挑戦するそうです。


There was "the contortion of face contest", and she was
a champion of "the contortion of face five millimeters part".

She seems to challenge "the contortion of face a centimeter part"
next year.

2009年12月10日

モーニンググローリー/The morning glory


☁ 13℃

モーニンググローリーは、回転しながら、強風を
吹きすさびながらやって来るらしいです。

でもあれですね。中の人、大変そうですね。


The morning glory seems to came with turning his body
and blustering the window.

But ah... An inside person seems hard work.

2009年12月9日

オウムのこと/The parrot


☀14℃

近所のお店のオウムはとても無口で、だからいつも筆談
しています。
でも口しか使えないので、不器用で上手く伝わりません。

話せるんだから喋れば良いのに。


Parrot in shop near my home is very taciturn, and he has
always communicated in writing.
But as his mouth is very awkward, he hasn't nicely informed.

It only has to speak...

2009年12月8日

髭のこと/Things of a mustache


☀ 12℃

髭立派コンテストの優勝者です。
毎年一回、形・色・貫禄・艶やかさを基準に決めら
れるのです。

副賞にオーストリア4泊6日旅行がもらえるらしい
ですよ。あとシェービングクリームも。


He was champion of a excellent mustache contest.
It was decided to fix a standard of shape, collar, importance,
and lustrous.

Additional prize seemed an Austria travel.
And shaving creams, too.

2009年12月7日

或る劇団/Some the theater


☀ 12℃

男、曰く。
「ソテーって、痛めつけることらしいぜ」
女、答へる。
「嘘よ。そんなの可哀想じゃない」

男と女去り、木々はざわめき、鳥は歌い出す。
夜は暗〜い♪ 昼は明る〜い♪


A man said.
"The satue seemed to mean a thing of tormenting."
A woman answered.
"It's a lie. Poor thing!"

They went away, trees murmured, and birds sang.
A night was dark, a noon bright♪

2009年12月6日

町へ続く道/Road leading to the city


☀ 13℃

全ての道は街に続いているようです。

でも人の道は? ん、分からない。
どこか遠い井戸の奥にでも、つながってるのかな。


Maybe, all of road connect to the city.

But, is human's roads? Oh, I don't no.
I guess, it connects to the recesses of the well...

2009年12月5日

窓辺のおじさん/A man be in the window


☂ 15℃

窓辺におじさんが立って、外を眺めていました。

彼は言いました。
「私は窓の外に居るのだろうか、それとも内か?」

まあ、どっちでも良いでしょうに。


A man be in the window saw outside from in his house.

He said.
"Am I outside the window or inside it?"

Ah, both are acceptable...

2009年12月3日

飛行機に乗る/Ride on a plane


☂ 14℃

まいったなあ。これから飛行機に乗ろうっていう
のに、ガスの火消したか心配だよぉ。

っていう人です。気にしなければ良いのに。


This is a man.
Oh, My concern is what turn off the gas at the main,
though just I ride on a plane.

I think him forgive and forget.

2009年12月2日

アーチ/The arch


☀ 18℃

今日、空にとても存在感のある虹を見ました。

それは雨も降っていないのに現れて、実際手で
触れることもできました。
虹の上を歩いて渡ることも、夢ではないですね。


Today, I saw a rainbow that cannot be ignored.

It appeared in the sky sharp without the rain,
and I can touch it.
Walking on the rainbow is not a dream!

2009年12月1日

手の上に人/A woman on the hand


☀ 18℃

うわさには聞いていたけど、手乗り人を僕は初めて見ました。

でも実際に見てみると、「ああ、手に人が乗っているんだな」
と思っただけでした。
まあ、現実はそんなものなのですね。


I had seen a woman on the hand to get ourselves talked about.

But I thought just "Ah, she is getting on a hand..."
Well, the reality is these kind of things.